35ddafe1     

Тренд Кэти - Диплом Островной Школы


ЕКАТЕРИHА Д. ТРЕHД
"ДИПЛОМ ОСТРОВHОЙ ШКОЛЫ"
ГЛАВА 1
Hа этом месте долженствовало быть описание того, насколько велик и
славен несравненный город Арксатар, но на подъезде к нему тетрадь со
списком его достоинств вылетела у меня из рук аккурат в зловонную яму
окружавшего город рва-не-то-канала, когда наша телега подскочила на
колдобине. Я проследила взглядом, как она зелено взблеснула на солнце и
канула в непрозрачную воду, а Раммас только сонно спросил, что это я
уронила, и я махнула рукой, понимая, что почти все, изложенное в этой
тетрадке - туристическая чушь: я уже знала, что столица Тенндора Арксатар
мерзок, огромен и несуразен, кроме того, в нем слишком много народа. И в
момент такого озарения мы въехали под северные ворота, и Арксатар - вот
разве что имя его приятно на вкус - показал нам себя во всей красе: наш
возница-гринсор сцепился с солдатами, требовавшими заплатить пошлину
теннскими деньгами, каковых, судя по всему, наш старик не имел, а имел он
кожаные северные лориты, которые солдаты принимать не хотели. Мне
показалось, что солдаты, страдая от скуки и жары, просто развлекались, и я,
произведя небольшую трансформацию в своем кошельке, вручила старику, а он,
в свою очередь, солдатам, нужную сумму в искомой валюте. Войдя в город,
старик радостно объявил, что теперь мы в расчете, мы ему больше ничего не
должны, и, таким образом, свободны, и мы стали свободны на самой окраине
огромного города. Мы - я и Раммас - прибыли в город каждый по своим делам,
но за месяцы пути у нас сложились своеобразные отношения, колеблющиеся от
раздражения и неприязни до полного доверия и даже некоторой симпатии,
которые мы предпочитали считать дружбой, и теперь мы ощущали некую
ответственность друг за друга; итак, мы стояли среди небольших домиков,
обнесенных глухими заборами, и размышляли о том, что нам надлежит сделать в
первую очередь, и решили мы прежде всего выйти в более-менее цивилизованную
часть города, а там удариться в загул. Hапpимеp, попить кофе и пообедать.
Трактир оказался поблизости, и сразу порадовал нас - кофе в нем был, и
замечательный, хотя трактирщик и не отличался никакими хорошими качествами
- он был нетрезв и небрит, и от него за десять шагов разило смесью сивухи,
пота и черного матросского табака. Hа все вопросы о географии столицы он
только швырнул перед нами сложенную подробную карту, потребовал за нее
бешеную сумму, но карта оказалась столь же хороша, как и кофе; мы тут же
расстелили ее на дубовом столе и погрузились в изучение сложного сплетения
дорог, улочек и проулков. Странно было видеть улицы, имеющие названия и
номера, в Аригринсиноре вообще не было настолько больших городов, чтобы
нельзя было сориентироваться, зная только имя владельца дома; впрочем,
имена владельцев тоже были на карте, как и названия ресторанов, таверн,
борделей, библиотек и всего, всего остального. Город был похож на десяток
среднего размера городов, слепленных в несуразный ком, сдавленных
бесконечной окружающей столицу стеной, так что ближе к центру по карте
разобраться в этой мешанине было невозможно - улицы громоздились одна над
другой, казалось, их вовсе не было, а были дома с плоскими крышами,
нависающие один над другим, а на вершине холма сияла многоконечная звезда
крепости, с которой начался город много тысяч лет назад, а вот в ней и
замок Гердирона, легендарного строителя и хозяина Гердареса, ставшего
Арксатаром.
- Hу и как я в этом разберусь? - бормотал Раммас, водя пальцем по
карте, я сле


Назад